engjoyブログ

2012年05月17日(木)

五月病?って英語で何ていうの?

日本の新学期、4月にやって来た学生さんが1ヶ月くらいたった頃に、ちょっと元気がないなと思うことがあります。

 

こちらの生活にも慣れ、緊張もほぐれてきてホッとした頃ですね。

 

5月病?

 

ところで「5月病」って英語で何というのでしょう?

 

そのまま訳すとMay SicknessとかMay Deseaseになりますが、これ海外では多分「何のこと?」って言われます。

 

完全な造語のようです。

 

the depression that comes a month or two after a person enters college.

 

このように「入学後1、2ヶ月で感じる落ち込み」って説明したほうがいいでしょうね。

 

5月病って呼び方は日本特有ですが、国は違っても同じ人間...きっと気持ちはわかってくれると思いますよ。

 

オーストラリアでは2月が新学期。

 

と言うことは、日本で言う5月病は、こちらでは3月病になるんでしょうか。

 

「今日はベッドから出たくない気分」

☆★アケボノ(猫の名前)のお願い(*^^*) クリックしてもらえると嬉しくてベッドから出られるかも☆★

にほんブログ村 英語ブログ 語学留学へ
にほんブログ村


このページの情報

投稿日時:2012年05月17日(木)10:36 AM

トラックバックURL : http://www.engjoy.com.au/blog/755/trackback

最近のエントリー

お問い合わせはこちら

↑ページ上部へ戻る

お問い合わせ・お申込み

Phone:+61 (0)3 9209 5722
Fax:+61 (0)3 9209 5708

お問い合わせはスカイプでも受け付けております。

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

c/- holmesglen Moorabbin Campus
488 South Road
Moorabbin,VIC 3189 Australia
Ph:+61 (0)3 9209 5722 Fax:+61 (0)3 9209 5708

Copyright(c) engjoy Australia All rights reserved.